Facets of Domestication

Case Studies in Polish-English and English-Polish Translation



0%

 COMMENCER GRATUITEMENT

44,26 l'ebook
acheter l'ebook


Détails du livre

Titre : Facets of Domestication
Pages : 178
Collection : n.c
Parution : 2015-06-26
Éditeur : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
EAN papier : 9783631660652
À propos du livre

Lawrence Venuti’s distinction between foreignizing and domesticating translation is a powerful concept in translation studies. This volume discusses domestication and foreignization in Polish-English and English-Polish translation and presents case studies of film, prose, poetry, and non-fiction, Internet memes and a card game. For many students of the discipline, it is an initiation rite of sorts to face the proposition that domestication is not the only way to do translation, and that translation is not the transparent mediation many intuitively believe it should be. To examine the concept, one has to take a close look at translation policies, genre conventions, stylistic shifts in translation, the rearrangement and manipulation of content, or the treatment of culture-specific items.

Format EPUB - Nb pages copiables : 35 - Nb pages imprimables : 35 - Poids : 7209 Ko - - Prix : 44,26 € - EAN : 9783653971088

Pick and Read

Une solution de paiement à la page lue.

Une lecture en streaming, pour « lire en maîtrisant son budget ».




Paiement sécurisé


  • Newsletter

  • OK